Demarkacija i prevazilaženje granica sa/u Jugoistočnoj Evropi

Studijsko putovanje “Demarkacija i prevazilaženje granica sa/u Jugoistočnoj Evropi” finansirano je od strane Nemačke službe za akademsku razmenu (DAAD) i međunarodnog je karaktera, budući da okuplja učesnike iz više zemalja. Jedan od osnovnih ciljeva putovanja jeste da omogući istraživanje oslobođeno od postojećih društvenih paradigmi, poput hijerarhijskog odnosa između profesora i studenata, istraživača i njihovog predmeta istraživanja i konvencionalne metodologije, orijentisane isključivo na učionicu.

Tokom putovanja, učesnici će imati priliku da se bliže upoznaju sa turskom, albanskom i slovenskom muslimanskom zajednicom, kao i sa specifičnom dijalektikom kako ljudi vide sebe, a kako ih drugi percipiraju, kao i o pitanjima integracije i segregacije.

MESTA

FieldTrip sr Placeholder
FieldTrip sr

 

Mladi akademici će obavljati svoja istraživanja o islamu na Balkanu, a potom će i predstaviti svoje rezultate. U tom pogledu, ova internet stranica je namenjena grupisanju i sumiranju naših utisaka, iskustava i zaključaka sa terena.

 

Ovo DAAD putovanje je deo akademskog dijaloga između Nemačke i zemalja Jugoistočne Evrope. Time će Katedra za slavinistiku Humbolt Univerziteta u Berlinu proširiti svoje delovanje, zaokružiti dosadašnji uticaj i ostvariti treću misiju Univerziteta.

 


 

 

Svi Članci
  • During our DAAD field trip to Macedonia and Albania with the aim of exploring the Balkan Muslims it was also interesting to observe the women both in cities and villages. Here the question is not only about the division of the role of men and women in the family or society

  • Predmet istrazivanja je analiza govora na teritoriji Bijelog Polja, Rožaja, Sjenice, Tutina i Novog Pazara i utvrdjivanje postojanja vertikalne raslojenosti, odnosno razlika koje su uslovljene konfesionalnom pripadnošću govornika. Terensko istraživanje na teritoriji Sandžaka ima za cilj da pokaže postojanje razlika u govoru muslimana, s jedne, i hrišćana s druge strane. Ispitivanjem različitih nivoa jezičke strukture

  • Centar Župa Centar Župa is a village situated near the city of Debar and populated mainly by Turks. According to the 2002 census, 80 percent of the 6299 inhabitants of the municipality are reported as Turks. In the 1960s much of the population left the villages to work in other parts of Yugoslavia or in

  • A comparison of the linguistic and symbolic landscapes in Pljevlja, Rožaje, Prijepolje and Novi Pazar The public space as place of group opinion shaping Throughout the North of Montenegro and the South-West of Serbia, we can observe a multitude of words and symbols relating to the ‚Sandžak‘. Here, we offer a micro-look into ways the

  • Welcome to image alignment! The best way to demonstrate the ebb and flow of the various image positioning options is to nestle them snuggly among an ocean of words. Grab a paddle and let’s get started. The image above happens to be centered. The rest of this paragraph is filler for the sake of seeing the text

  • The DAAD field trip led the group to regions where borders have been shifted over the past centuries and new borders have been drawn. In a visible and an invisible way. The Ottoman Empire shaped the region in a special way so that not only new political borders developed but also religious. Many of these

  • The question about national identity can be a difficult one in the Balkans. Therefore the question about language skills was less “problematic” and easier to answer. Furthermore it enabled a better access to the people and lead to insightful replies.

  • Film: Towards Diversity https://www.youtube.com/watch?v=dcIhrpap3Y4&

  • This post should display a featured image. Non-square images can provide some unique styling issues. This post showcasesa vertical featured image. Vestibulum fringilla pede sit amet augue. Curabitur ligula sapien, tincidunt non, euismod vitae, posuere imperdiet, leo. Quisque libero metus, condimentum nec, tempor a, commodo mollis, magna. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Nulla

  • The HAS, which today is located in Alipašina 19 and belongs to the Sarajevo canton, was able to preserve the entire pre-war collection. It is also presented to the public in exhibitions according to various thematic focuses.

  • Nationalism is a fickle concept, defined so many times in so many way, yet its true potential still escapes us. When one thinks of nationalism, the minds eyes conjures up images of flag waving young men, eager to seek glory in battle (or on the football stadium) for their nation. However, its manifestations are far

  • How does Macedonia want to introduce itself to their visitors? What does the Southeast European country want them to show and to hide? A personal account of my journey(s) around Macedonia

  • Header one Header two Header three Header four Header five Header six Default Text Align – Left Align This is a paragraph. It is left aligned. Because of this, it is a bit more liberal in it’s views. It’s favorite color is green. Left align tends to be more eco-friendly, but it provides no concrete

  • This outline aims to investigated whether the ontological security theory could be used to explain the linkage between certain public architecture policies and practices in Macedonia and Albania and (foreign policy) identities of these states.

  • This outline aims to investigated whether the ontological security theory could be used to explain the linkage between certain public architecture policies and practices in Macedonia and Albania and (foreign policy) identities of these states.

  • Die Frage nach der nationalen Zugehörigkeit kann sich auf dem Balkan als schwierig erweisen. Somit war die Frage nach den Sprachkenntnissen weniger „problematisch“ und einfacher zu beantworten. Außerdem ermöglichte sie uns einen besseren Zugang zu den Menschen und führte zu aufschlussreichen Antworten.

  • Fieldwork Šipkovica: Perceptions and group dynamics Sanja Vojvodić The focus of my presentation will be on a field trip to Shar mountain’s village Šipkovica. I have chosen this trip because I believe it contributed most to the social dynamics between the Belgrade and Berlin group.  Consequently, it influenced how people perceive themselves, and how are

  • Sandžak, regija između balkanskih država Crne Gore i Srbije, poznat je kao međureligijska i multinacionalna sredina. Za  istraživanja na temu  politike i religije  bilo je interesantno pitanje o međuljudskim odnosima između stanovnika sela koja smo posetili  tokom ekskurzije. Kakvi su komšijski odnosi? Da li između ljudi različitih vera ima kontakta? Da li se način života

  • Sine sed diffundi proximus. Super minantia praeter temperiemque scythiam. Posset: nix aliis acervo magni acervo temperiemque formaeque. Pinus locis? Liquidum montibus quia dedit sui orba margine reparabat. Evolvit mundum nuper pontus. Liquidum iunctarum regna pontus totidem freta qui hominum frigore. Tumescere quae suis. Qui quisquis. Omni possedit seductaque sibi. Densior undis habitabilis peragebant passim mea.

  • In den 70ern ließ Enver Hoxha am Stadtrand Tiranas eine fünfstöckige  Bunkeranlage erbauen, bestehend aus etwa 100 Räumen, zum Schutz seiner selbst gegen nukleare Angriff. Zur Anzahl der massiven Pilzköpfe in der Sozialistischen Republik Albaniens existieren lediglich Schätzungen.

Finansirano pomoću DAAD-a